那天格格看了我推薦一部很感動的電影【東京鐵塔--老媽和我、有時還有老爸】,於是見面時跟我討論了一下....
菲比:「你真的可以去看看喔,還蠻感人的,王丁丁邊看邊哭ㄟ,狂擦眼淚,邀受」
格格:「真的假的!好阿~那我也去看看。」
我們講得好像王丁丁哭是一件驚天動地的事情一樣,其實王丁丁是愛哭鬼阿,特別是比稿拿到的時候,男兒淚總是潸然哪。
總之,在這樣的誇飾法下,格格決定他也要去看看。
後來過沒幾天,格格跟我見面,她跟我說起這部電影...
格格:「ㄟㄟㄟ,你跟我說清楚,這部片到底哪裡感人了?!」
菲比:「很感人阿....」相當的狐疑。
格格:「根本就還好阿,你跟我說...王丁丁哭的點到底在哪阿?我整個找不到哭點ㄟ」
菲比:「喔,大概是因為那個癌症的媽媽讓王丁丁想到他爸爸吧,那段癌症真的好可憐。」
格格:「哪裡有癌症阿?!沒有阿~~~」
到這裡我開始覺得不太對勁,這麼大的點你沒看到,是剛好睡死了還是去了廁所?
菲比:「你到底是看了哪部片?」
格格:「東京鐵塔阿!」
菲比:「是『東京鐵塔--老媽和我、有時還有老爸』,還是黑木瞳和松本潤演的情慾片『東京鐵塔』....」
格格:「(眼睛瞪超大)..........」
好,雖然就如同無碼特說的,【東京鐵塔--老媽和我、有時還有老爸】這部片名看起來就像亂倫片,但是也不至於讓你誤看吧!兩部片真的差很多阿,差一段字就差了十萬八千里!
只能說,對於電影片名,我們為了求快就是要亂叫阿,
像【倒數第二個男朋友】,我們會直接叫【倒數男友】;
【國家寶藏--古籍秘辛】可能就會直接叫【國家寶藏】;
【深夜加油站遇見蘇格拉底】,就會直接講「走,我們去看『深夜』。」
至於【色‧戒】,就....就直接把中間的頓號拿掉叫「色戒」。(也是有省到字)
但是有些片名是不能省的阿。
一省,就會想像成「王丁丁因為曾經談過轟動一時的姊弟情慾戀,所以他看電影時哭得很慘」阿~~
(本篇網誌使用天空網誌匯出程式)
@ Mr. R
回覆刪除我會的,
你不要擔心:)
oh my god
回覆刪除這樣大家都知道我誤看了情慾片
咦!....確認片名真的真的很重要!
(仿天天開心的口吻)
@Blue:
回覆刪除幫你抓這片的你弟
不知道有沒有很傻眼
我沒有看電影
回覆刪除但是 我先看了書
文字很深刻 聽很多人說比電影表達的還要深入
看到後面
我哭的跟條蛇一樣
找不到眼睛(變包子)...不是眼鏡喔...@@...
@?
回覆刪除OK!:)
「是『東京鐵塔--老媽和我、有時還有老爸』,還是黑木瞳和松本潤演的情慾片『東京鐵塔』....」
回覆刪除下午看到這一段,忍笑忍到發抖(小孩在睡午覺)
然後,大概是電腦也笑到發抖吧?!整台掛掉…
@butsubutsu:
回覆刪除你有catch到我們的笑點!!!!
謝謝!!
我想說的是
回覆刪除是黑木瞳跟"岡田准一"演的東京鐵塔
(推眼鏡)
我也哭了
那是我的黑木瞳ㄝ 把你的髒手拿開
@laba:
回覆刪除唉呦
好啦 你的黑木瞳!